De ce „Lolita” este un roman fascinant
Dați-mi voie să intru în pantofii mei de absolventă de Literatură Engleză un moment. M-am obișnuit să nu sar peste introduceri și notele autorilor. Pentru „Lolita” ambele au fost esențiale. Cuvântul înainte este un fel de „trigger warning” (avetizare), scris de un editor fictiv care primește romanul lui Humbert spre publicare după moartea sa. Nota autorului de la final explică cum Nabokov a ajuns să scrie cartea asta și dificultățile pe care le-a avut în publicare. Aceste două pasaje pun totul în context. Aceasta nu este vreun fel de confesiune Freudiană sau fantezia unui nebun. Este literatură. Deranjantă, provocatoare literatură.
N-aș pune cartea asta pe lista de „100 de cărți pe care să le citești într-o viață” pentru oricine. Ai nevoie de un stomac puternic și să te poți rupe de imoralitatea poveștii. Acest roman e de abordat cu curiozutat - cum o fi să fii un om dernajat mintal îndrăgostit nebunește de o minoră? Bineînțeles, noi și Nabokov putem doar să ne imaginăm.
De altfel, este mult mai gri din punct de vedere moral decât mă așteptam. Credeam că Lolita e mult mai mică, de la 7 la 10 ani poate, iar faptul că e o preadoescentă complică mult lucrurile. La 12/13 ani ea deja natural începe să exploreze noțiuni legate de sex și relații, ceva de care Humbert profită. Mi se pare că e mai puțină manipulare și mai multă deformare a informației. Până la urmă, și Lolita îi joacă jocul și profită. Bine, normal, ea nu are absolut nicio vină și toată responsabilitatea cade pe persoana matură, dar sunt multe de analziat. Aș putea vorbi despre asta ore în șir.
Ca scris, apar niște pasaje descriptive foarte lungi, aproape plictisitoare, pe care le-am citit pe diagonală. Apreciez că apar din când în când niște avertismente subtile prin carte, pregătind cititorul pentru scenele mai grele. Limbajul e un pic greoi, dar chiar Nabokov explică faptul că „Lolita” a fost prima carte scrisă de el în Engleză în loc de Rusă.
Ei bine, aceasta este mai lungă decât o postare normală de Muddy Shoes, dar am simțit nevoia să detaliez experiența lecturii unui roman atât de controversat.
Comments