top of page
Poza scriitoruluiBea Konyves

Am ajuns la jumătatea cărții „Breasts and Eggs”


Dacă tot nu prea știu ce să vă povestesc despre ziua de azi, o să vă zic despre cartea pe care (încă) o citesc - „Breasts and Eggs” (Sâni și Ouă) de Mieko Kawakami. Am scris „(încă)” și apoi am verificat când am început-o… a fost abia acum 10 zile. Oricum, relația pe care o am momentan cu timpul este altă poveste.



Multă vreme nu prea am avut nicio legătură cu cultura și implicit literatura Asiatică, deși am avut prieteni care mi-au recomandat manga, anime, muzică etc. 22 de ani mai târziu, simt că am ratat niște lucruri. Cartea asta e mega bună și dintr-o perspectivă literară, acoperă multe teme de pe agenda contemporană universală. Dacă literatură Engleză/Americană a fost impactată de 9/11, „Breasts and Eggs” menționează cutremurul din 2011 și dezastrul de la Fukushima, așadar se conectează bine cu cititorii țintă și nu numai, atingând un subiect care contează pentru ei. Vorbește despre feminitate, sexualitate, familie, și maternitate, și are acest nivel „meta” în care protagonista este și ea scriitoare, așadar vorbește despre proces, publicare, premii, și altele. Între asta și trilogia „Outline” de Rachel Cusk (să alegem ceva cu o temă asemănătoare), prefer „Breasts and Eggs”.


Singurul lucru care mă apasă e traducerea. Pe cât de mult mi-aș dori mai multe cărți Românești să fie traduse în Engleză și să-și găsească cititori peste tot în lume, atunci când citesc ceva tradus, mă întreb ce nuanțe s-au pierdut și ce s-a schimbat… Mereu o dilemă.

0 afișări0 comentarii

Postări recente

Afișează-le pe toate

Comments


bottom of page